Salvamiento marítimo
El Ministerio de Interior anuncia un proceso de licitación para contratar el servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español.
El Boletín Oficial del Estado publica este miércoles 29 de agosto de 2018 el proceso de licitación de un contrato valorado en 500.000 euros y que tiene una duración aproximada de 8 meses.
La prestación de este servicio está sometida a especial urgencia en las solicitudes presentadas en puestos fronterizos y en los Centros de Internamiento de Extranjeros y podrá ser financiado con cargo a fondos europeos.
El objeto del contrato lo constituye la asistencia de intérprete a los extranjeros que solicitan la protección internacional en España y que no comprendiendo suficientemente el español precisen ser atendidos en alguna de las siguientes lenguas:
Primer grupo: árabe, francés, inglés y ruso.
Segundo grupo: Más de 30 idiomas, desde el alemán al portugués pasando por el Punjabi, Swahili y Wolof.
El plan, difundido por la agencia Tasnim, incluye nueve puntos clave que buscan cerrar el…
La organización humanitaria sostiene que los dos activistas fueron trasladados a prisión después de su…
El acuerdo entre la Unión Europea y Mercosur abre una nueva etapa comercial con impacto…
La falta de información afecta a los 194 Estados miembros de la OMS analizados entre…
La decisión afecta a uno de los principales bastiones militares de EEUU en Europa, donde…
El debate sobre el mercado del alquiler vuelve a tensionar el Congreso tras la derogación…