Ministerio de Defensa
Inglés, francés, alemán, italiano y árabe. Esos cinco idiomas son los que deberán traducir las empresas que ha seleccionado el Ministerio de Defensa para los documentos oficiales del Estado Mayor de la Defensa (EMAD).
El Boletín Oficial del Estado del jueves 13 de diciembre de 2018 anuncia la formalización de contratos de la Administración Económica del Estado Mayor de la Defensa referidos a las traducciones del EMAD.
Divididos en tres lotes, el objeto del contrato es proceder a la contratación de empresas especializadas en la traducción de documentación, con los recursos necesarios para la traducción de diferentes documentos en diferentes idiomas, explica el pliego de condiciones.
13.000 euros para Babylon Systems, que se encargará del inglés y francés, 5.000 para AB Traduktalia, responsable de las traducciones en alemán e italiano y 8.000 euros a Studio Moretto Group, que se centrará en el árabe.
“El objeto de este acuerdo es proporcionar a las Fuerzas Armadas de la OTAN un cuadro en el que se describan los niveles de competencia lingüística”, asegura el pliego del contrato adjudicado.
Cómo un deporte nacido en 1965 ha conquistado el presente con su accesibilidad, sociabilidad e…
La presión social en Israel ha alcanzado un punto crítico. La huelga nacional, acompañada de…
Galicia vive uno de los episodios más graves de incendios forestales desde que existen registros.…
La revista, conocida por su emblemática selección de la ‘Persona del Año’, busca con esta…
Así lo ha hecho este domingo durante su visita al Centro de Coordinación Operativo Contraincendios…
“Vemos que Rusia rechaza numerosos llamamientos a un alto el fuego y aún no ha…