Sabina traduce a Cohen

Cultura

Sabina traduce a Cohen

El cantautor andaluz Joaquín Sabina, ha sido el traductor de lujo de las letras del último disco del mítico Leonard Cohen. La traducción según comenta la discográfica ha sido "abierta", dando cierta libertad al genio de Úbeda.El disco verá la luz en España el 31 de enero y contará con el libreto adicional con dichas traducciones de los diez temas que se pueden escuchar en el álbum de Cohen, recientemente galardonado con premio Príncipe de Asturias de las Letras.

El cantautor andaluz Joaquín Sabina, ha sido el traductor de lujo de las letras del último disco del mítico Leonard Cohen. La traducción según comenta la discográfica ha sido «abierta», dando cierta libertad al genio de Úbeda.

El disco verá la luz en España el 31 de enero y contará con el libreto adicional con dichas traducciones de los diez temas que se pueden escuchar en el álbum de Cohen, recientemente galardonado con premio Príncipe de Asturias de las Letras.

Más información

El Palacio de Santa Cruz, sede del Ministerio de Asuntos Exteriores, se ha convertido en el epicentro de una intensa actividad diplomática. La cita,…
Furchtgott-Roth intervino este viernes en el Senado en el Foro Parlamentario de Inteligencia y Seguridad, que preside Robert Pittenger. Las jornadas contaron con la…
Los datos del último sondeo de Ipsos para La Vanguardia, realizado entre el 15 y el 21 de mayo, confirman un cambio en el…