Salvamiento marítimo
El Ministerio de Interior anuncia un proceso de licitación para contratar el servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español.
El Boletín Oficial del Estado publica este miércoles 29 de agosto de 2018 el proceso de licitación de un contrato valorado en 500.000 euros y que tiene una duración aproximada de 8 meses.
La prestación de este servicio está sometida a especial urgencia en las solicitudes presentadas en puestos fronterizos y en los Centros de Internamiento de Extranjeros y podrá ser financiado con cargo a fondos europeos.
El objeto del contrato lo constituye la asistencia de intérprete a los extranjeros que solicitan la protección internacional en España y que no comprendiendo suficientemente el español precisen ser atendidos en alguna de las siguientes lenguas:
Primer grupo: árabe, francés, inglés y ruso.
Segundo grupo: Más de 30 idiomas, desde el alemán al portugués pasando por el Punjabi, Swahili y Wolof.
La reunión del pasado viernes entre Donald Trump y Volodímir Zelenski se convirtió en un…
Desde Washington, Trump empuja con fuerza simbólica y literal. “¡Op Op!”, parece gritar mientras intenta…
El videojuego se mantiene como el principal motor del ocio digital en España. El salto…
Este recorrido selecciona los mayores golpes por valor, repercusión e impacto patrimonial, con foco en…
La frágil tregua entre Israel y Hamás atraviesa su momento más crítico desde que fue…
El alto el fuego impulsado por la administración de Donald Trump pretendía poner fin a…