Salvamiento marítimo
El Ministerio de Interior anuncia un proceso de licitación para contratar el servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español.
El Boletín Oficial del Estado publica este miércoles 29 de agosto de 2018 el proceso de licitación de un contrato valorado en 500.000 euros y que tiene una duración aproximada de 8 meses.
La prestación de este servicio está sometida a especial urgencia en las solicitudes presentadas en puestos fronterizos y en los Centros de Internamiento de Extranjeros y podrá ser financiado con cargo a fondos europeos.
El objeto del contrato lo constituye la asistencia de intérprete a los extranjeros que solicitan la protección internacional en España y que no comprendiendo suficientemente el español precisen ser atendidos en alguna de las siguientes lenguas:
Primer grupo: árabe, francés, inglés y ruso.
Segundo grupo: Más de 30 idiomas, desde el alemán al portugués pasando por el Punjabi, Swahili y Wolof.
El resultado de los comicios húngaros, convertidos en un auténtico plebiscito sobre la relación del…
Hungría afronta un giro político tras más de una década de hegemonía de Viktor Orbán,…
Péter Magyar se impone a Viktor Orbán en las elecciones legislativas de Hungría con el…
Tras una semana marcada por contactos diplomáticos, la crisis entre Washington y Teherán da un…
El encuentro celebrado en la capital de Pakistán suponía un intento sin precedentes de acercamiento…
El cierre de esta nueva fase de contactos confirma que el diálogo sigue abierto, aunque…