El cantautor andaluz Joaquín Sabina, ha sido el traductor de lujo de las letras del último disco del mítico Leonard Cohen. La traducción según comenta la discográfica ha sido «abierta», dando cierta libertad al genio de Úbeda.
El disco verá la luz en España el 31 de enero y contará con el libreto adicional con dichas traducciones de los diez temas que se pueden escuchar en el álbum de Cohen, recientemente galardonado con premio Príncipe de Asturias de las Letras.
Acceda a la versión completa del contenido
Sabina traduce a Cohen
Este hito supone un nuevo récord del mercado laboral español en un contexto de crecimiento…
En este nuevo escenario, los inversores están reconfigurando sus estrategias ante el impacto directo del…
Nuestro país cuenta con más de 7 800 km de costa, esencial tanto para la…
El mercado energético arranca la semana con fuertes tensiones tras el endurecimiento del conflicto y…
El aviso supone el cuarto plazo anunciado por Trump desde finales de marzo, en un…
La entrevista se publica en vísperas del juicio en la Audiencia Nacional, donde Bárcenas comparecerá…