El Colegio de Médicos de Madrid pide intérpretes en las consultas para tratar a los inmigrantes

Madrid

El Colegio de Médicos de Madrid pide intérpretes en las consultas para tratar a los inmigrantes

La institución, junto a Salud Entre Culturas, analiza en un informe que incluir un servicio de interpretación médica reduciría costes.

    El Colegio de Médicos de Madrid y Salud Entre Culturas piden seguir el camino de EEUU, Australia, Canadá, Noruega, Suecia, Holanda o Bélgica. Ambas organizaciones han extraído una conclusión: “Es necesario crear servicios de interpretación médica para la población inmigrante como la turista”.

    Las dos entidades han reivindicado el papel de un intérprete en las consultas viendo que “en las últimas décadas son muchos los pacientes procedentes de diversos países y culturas”. Un paso que, según han analizado apoyándose en estudios como los de Bernstein, Graham, Jacobs, Ku y Flores, “reduciría costes tanto por el uso de las urgencias como por la disminución del número de negligencias médicas”.

    “Sabemos que las personas extranjeras que acuden al médico provienen de una realidad completamente diferente a la española y muchas veces no entienden la información que les transmite el médico no sólo por el idioma sino porque determinadas costumbres no existen o cuentan con un fuerte estigma o rechazo en el país del que proceden”, ha explicado Rogelio López Vélez, director de Salud Entre Culturas.

    En este sentido, Belén Padilla, vicepresidenta del Colegio de Médicos de Madrid ha reclamado “contar con profesionales que tiendan puentes comunicativos entre médicos y pacientes”. Y más en un escenario donde 864.485 personas de origen extranjero residen en la Comunidad de Madrid.

    En cuanto a los riesgos de no contar con este tipo de servicios, López Vélez ha alertado que se puede dar que la “realidad cultural tan diferente” puede provocar que el paciente “omita información o calle ante una pregunta médica por miedo, vergüenza o tradición”.

    La School of Public Health de la Universidad de California, de hecho, ya redactó un informe llamado “The high costs of medical malpractice” donde se recogían negligencias médicas que se podían haber evitado con la presencia de un intérprete profesional. Algo que ahora se llama a que se reproduzca en Madrid.

    La ley de Podemos a favor de residentes extracomunitarios

    Una petición del Colegio de Médicos y de Salud Entre Culturas que coincide el mismo día en que Podemos ha presentado en la Asamblea de Madrid una Proposición de Ley para que los residentes extracomunitarios que se han formado vía MIR puedan trabajar en los hospitales públicos de la Comunidad de Madrid.

    Una iniciativa con la que la formación morada pide corregir el Estatuto Básico del Empleado Público que limita la participación en los procesos de selección a aquellos profesionales que tengan la nacionalidad española o sean nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea.

    Podemos reclama que se exima de cumplir este requisito a los residentes extracomunitarios. Según la organización, se debería priorizar “por razones de interés general”.

    Más información